home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
; BSPlayer language file ; Don't change \t and after ; \t is TAB ; \n is newline ; Slovak ; Author: Peter Linder ; Updated for BSPlayer v0.83 ; Main menu #001# "╧alÜie menu" #002# "Otvori¥..." #014# "Otvori¥ audio s·bor..." #003# "Nahra¥ titulky..." #015# "Ulo₧i¥ ako..." #016# "Hist≤ria s·borov" #004# "Vo╛by" #005# "Nastavenia..." #006# "Skiny..." #013# "Jazyk" #007# "Pou₧i¥ alternatφvny filter pre DivX ;-)" #008# "Pou₧i¥ progresφvne renderovanie" #009# "Skry¥" #010# "Playlist" #011# "SkonΦi¥" #012# "O aplikßcii" ; Menu on movie window #101# "╧alÜie menu" #102# "Ovlßdanie" #144# "EqualizΘr\tAlt+G" #103# "Prehrßvanie" #104# "Prev\tB" #105# "Play\tX" #106# "Pause\tC" #107# "Stop\tV" #108# "Next\tB" #109# "SkoΦi¥ na pozφciu\tCtrl+J" #110# "R²chlos¥ prehrßvania" #111# "1/2x" #112# "1x" #113# "2x" #114# "ZvukovΘ stopy" #141# "Bookmarky..." #142# "Prida¥ bookmark\tAlt+I" #143# "Editova¥ bookmarky...\tAlt+Ctrl+I" #115# "Celß obrazovka\tF" #116# "Pan-Scan" #117# "Zmenen² Pan-Scan" #118# "Zmeni¥ rozlφÜenie" #119# "Formßty obrazu" #120# "Originßl" #121# "16:9" #122# "4:3" #123# "Zachova¥ formßt obrazu" #124# "Stßle navrchu\tCtrl-A" #125# "Ulo₧i¥ obrßzok" #126# "Originßlna ve╛kos¥\tP" #127# ""╚o vidφÜ"\tShift+P" #128# "Zoom" #129# "Ukazova¥ titulky\tS" #130# "Titulky..." #131# "Pφsmo..." #132# "╧alÜie farby pφsma..." #133# "Prieh╛adnΘ" #134# "Farba pozadia titulkov" #135# "Umiestnenie titulkov" #136# "AutomatickΘ" #137# "Zvoli¥" #138# "RezervovanΘ" #139# "Vlastnosti" #140# "O aplikßcii" ;Playlist #200# "Playlist" #201# "Prida¥ s·bor(y)" #202# "Odstrßni¥" #203# "Odstrßni¥ vÜetko" #204# "Otvori¥ playlist..." #205# "Ulo₧i¥ playlist..." ; Preferences #500# "Nastavenia" #539# "VÜeobecnΘ" #540# "WinLIRC" #541# "InterVideo AC3" #542# "DivX ;-)" #543# "EqualizΘr" #501# "Ulo₧i¥ nastavenie pφsma titulkov" $501$ "Ulo₧φ ve╛kos¥ pφsma titulkov, farbu, jazyk...." #508# "ZapamΣta¥ pozφciu titulkov" $508$ "ZapamΣtß si pozφciu titulkov" #504# "ZapamΣta¥ nastavenia Pan-Scanu" $504$ "ZapamΣtß si Pan-Scan vo╛bu a nastavenia zmenenΘho Pan-Scanu.\nIba pre playlist." #502# "ZapamΣta¥ ve╛kos¥ filmovΘho okna" $502$ "ZapamΣtß si ve╛kos¥ filmovΘho okna.\nNaprφklad:.\nAk je film v rozlφÜenφ 352x288 a zmenφ sa ve╛kos¥ okna na 690x566\na potom sa zaΦne prehrßva¥ ∩alÜφ film s rovnakou v²Ükou a Üφrkou,\nokno ostane v zmenenej ve╛kosti 690x566." #506# "Zaregistrova¥ video s·bory" #505# "Pri Ütarte zaregistrova¥ video s·bory" $505$ "Prepojφ s·bory typu .mpg, .avi, .asf s prehrßvaΦom" #503# "ZapamΣta¥ zoom" $503$ "ZapamΣtß si zoom" #507# "Zavrie¥" #509# "VlastnΘ formßty obrazu" #510# "Prida¥" #511# "Odstrßni¥" #512# "Nepou₧φva¥ WinLIRC" $512$ "Ak oznaΦenΘ, BSPlayer sa nebude pok·Üa¥ spoji¥ s WinLIRC serverom. R²chlejÜφ Ütart." #513# "╚aka¥ na vertical blank (Shift+V)" $513$ "╚akß na vertical-blank interval" #514# "Pou₧i¥ overlay (nespo╛ahlivΘ)" $514$ "Pou₧ije overlay" #515# "Pri Ütarte prepni do" $515$ "Pri Ütarte prepne do danΘho rozlφÜenia" #517# "Bez zmeny" #538# "V m≤de celß obrazovka prepni do" $538$ "Pri pou₧itφ m≤du celß obrazovka prepne do danΘho rozlφÜenia" #516# "Adresßr titulkov" $516$ "Ak sa titulky nenßjdu v aktuaßlnom adresßri, prehrßvaΦ sa pok·si nahra¥ ich z adresßra tu zadanΘho." #518# "Pou₧i¥ "shadow" efekt na titulky" $518$ "Pou₧ije "shadow" efekt na titulky" #519# "Nenahra¥ AC3 nastavenia" $519$ "Ak neoznaΦenΘ, prehrßvaΦ v₧dy nahrß a pou₧ije nastavenia InterVideo AC3 filtra,\nktorΘ s· uvedenΘ v zßlo₧ke 'InterVideo AC3'." #520# "Nenahra¥ DivX ;-) nastavenia" $520$ "Ak neoznaΦenΘ, prehrßvaΦ v₧dy nahrß a pou₧ije nastavenia DivX ;-),\nktorΘ s· uvedenΘ v zßko₧ke 'DivX ;-)'." #522# "Pou₧i¥ EqualizΘr" $522$ "Potrebuje viac procesorovΘho Φasu. Aktußlne vy₧aduje DirectX 8." ; AC3 #523# "Nastavenia vokßlu#Äiadny vokßl\n╝av² vokßl\nPrav² vokßl\nObidva vokßly" #522# "Audio kanßly" #524# "2 reproduktory" #525# "Mono" #526# "Stereo" #527# "Dolby surround" #528# "3D audio" #529# "4 reproduktory" #530# "6 reproduktorov (5.1 kanßl)" #531# "Povoli¥ S/PDIF v²stup" #532# "Vo╛ba napr. 3D audio alebo\nS/PDIF nebude ma¥ ₧iadny ekekt\nak nemßte hardvΘr, ktor² to\npodporuje." ; DivX ;-) #533# "CPU\n(Kvalita)" #534# "Jas" #535# "Kontrast" #536# "S²tos¥" #537# "Farebn² odtie≥" ; Jump to time #700# "Skok na Φas" #701# "Skok na" #702# "Hrs:Min:Sec" #703# "D╛₧ka: " #704# "Skok" #705# "Storno" ;Bookmarks editor #750# "Editor bookmarkov" #751# "OK" #752# "Triedenie" #753# "Odstrß≥ bookmark" #754# "╚as" #755# "Popis" # Other #601# "Play" #602# "Pause" #603# "Stop" #604# "Zatvoren²" #605# "Pripraven²" #606# "Otvßra..." #607# "Ve╛kos¥: " #608# "Opakov. nie" #609# "Opakov. ßno" #616# "Opakuj vÜetko" #610# "Vyh╛adßva" #611# "Titulky: ┴no" #612# "Bez titulkov" #613# "Skin browser" #614# "Hlasitos¥: " #615# "Titulky: " ; About dialog ; v083 is version number -> 0.83, if versions don't match default About dialog will be shown #About#v083# BSPlayer verzia 0.83 (C) 2000 BST Vo╛ne Üφrite╛n² pre nekomerΦnΘ pou₧itie KlßvesovΘ skratky: èφpka hore Zv²Üi hlasitos¥ èφpka dole Znφ₧i hlasitos¥ èφpka v╛avo PretßΦanie dozadu èφpka vpravo PretßΦanie dopredu S Titulky zapnutΘ/vypnutΘ F Prepnutie do m≤du celß obrazovka Ctrl-A Stßle navrchu Z, X, C, V, B Prev, Play, Pause, Stop, Next Alt+E Playlist Ctrl+P Nastavenia P Ulo₧φ obrßzok - originßlna ve╛kos¥ Shift+P Ulo₧φ obrßzok - "╚o vidφÜ" Ctrl+Left/Right ╚asovß korekcia titulkov -/+ Shift+Left/Right ╚asovß korekcia titulkov -/+ (malΘ kroky) Ctrl+M Bez zvuku Ctrl+J Skok na Φas +/- Zmenφ velkos¥ prehrßvacieho okna 1,2,3 Zoom 50%,100%,200% Shift+1/2/3 Originßlny formßt obrazu/16:9/4:3 A Dokola menφ formßt obrazu H Ukß₧e/ukryje hlavnΘ okno Ctrl+R Obnovφ aktußlny skin Shift+V Prepφna Φakanie na vertical-blank Alt+I Pridß bookmark Ctrl+Alt+I Editßcia bookmarkov Alt+F4 SkonΦi¥ MyÜ: Koliesko na myÜi Zmena velkos¥i okna v m≤de okno Ovlßdanie hlasitosti v m≤de celß obrazovka ╝avΘ tlaΦφtko Pauza/PokraΦovanie filmu PravΘ tlaΦφtko Menu ╝avΘ + koliesko Ovlßdanie hlasitosti v m≤de okno StrednΘ tlaΦφtko PretßΦa film v m≤de celß obrazovka ak je Pan scan aktφvny Ukß₧e ovlßdanie v m≤de celß obrazovka Prφkazov² riadok: bplay "my file.avi" ["my subtitles.txt"] [options] alebo bplay "my playlist.bsl" [options] alebo bplay "inifile.ini" [options] Meno s·boru musφ by¥ v₧dy prv² argument a s·bor s titulkami druh². Options: -fs ètart v m≤de celß obrazovka -asx ètart s x audio stream x=1-> 1. audio stream x=2-> 2. audio stream x=n-> n audio stream x=0-> Semi's Directsound 3D -nsub Neukazuje titulky (ak aj existuje s·bor s titulkami) -skin=s s=meno skinu -lang=l l=s·bor s jazykom bez prφpony -eend UkonΦφ prehrßvaΦ ke∩ skonΦφ film -pan Pou₧ije Pan-scan -res=WxHxD ètart v danom rozlφÜenφ W=Üφrka, H=v²Üka, D=h╛bka farieb Napr.: -res=1024x768x16 Napr.: bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -fs bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -fs -as2 bplay "my movie.avi" "my subtitles.txt" -as3 -lang=English Titulky: Titulky musia by¥ v tom istom adresßri ako film napr.: The Matrix.avi -> The Matrix.srt (.txt, .sub) M⌠₧u sa nahra¥ cez menu alebo spusti¥ pomocou prφkazovΘho riadku. PodporovanΘ formßty titulkov: MicroDVD, SubRip, Subviewer Playlist: ObyΦajn² textov² subor s .bsl prφponou. Napr.: -- c:\movies\The Matrix.avi c:\movies\somefile.avi d:\videos\myvideo.mpg --